Система образования в Газе уничтожена

21.11.2023 в 19:24

Мне только что исполнилось 22 года.

На свой день рождения я планировала веселый праздник в окружении семьи и друзей. Вместо этого он прошел на фоне смертей и агонии.

Вместо звуков фейерверков были звуки рвущихся бомб.

Я не могу принять тот факт, что Исламский университет Газы (ИУГ) уничтожен израильскими военными самолетами.

Когда я впервые услышала эту новость, я не могла поверить, что такое возможно. На смену отрицанию пришли слезы.

Прокручивая ленту в социальных сетях, я поняла, что разрушение университета – это не страшный сон, а кошмарная реальность.

Основанный в 1978 году, ИУГ имел связи с более, чем 140 вузами по всему миру.

Теперь действовавшая при нем сеть из исследовательских центров превращена в руины.

Радостные моменты превратились в пепел.

Мечты растоптаны.

Воспоминания нахлынули, когда я просматривала посты о разрушении университета.

Время, когда я училась в ИУГ, было для меня счастливым. Мне очень нравились лекции, нравилось заниматься в центральной библиотеке.

Кампус был исполнен спокойствия, и я любила проводить там время с друзьями. Я принимала участие во многих мероприятиях.

Несколько месяцев назад я с отличием окончила ИУГ.

Я нарисовала себе великолепное будущее.

Все безвозвратно изменилось.

Я планировала продолжать учебу в аспирантуре в ИУГ. Мои мечты теперь похоронены под руинами.

Мой возраст – шесть войн

Возможно, мне 22. Но в терминологии жителей Газы мой возраст – шесть войн.

Праздновать здесь свой день рождения – это роскошь. Наши праздники проходят в тени беспощадных тягот жизни под оккупацией.

До этой последней войны у меня были планы на мой день рождения и список того, чего я бы хотела достичь за ближайший год.

Израиль постоянно разбивает наши мечты, сея в нас сомнения даже в том, будем ли мы живы в следующем году или нет.

Зарубив на корню чаяния талантливых студентов и мечтателей, их погрузили в ситуацию, которая разительно отличается от возможностей, которые есть у молодых людей по всему миру.

Позвольте мне рассказать про Нур, студентку первого курса ИУГ.

Когда-то дышащая энтузиазмом, она считала, что образование позволит ей не только получить знания, но и внести свой вклад в построение более светлого будущего для своего сообщества.

По словам Нур, кампус был не просто физически существующим местом – он был обителью мечтаний. И ее, и множества других студентов.

Израильская война против Газы стерла с лица земли не только здания. Она сравняла с землей прекрасные пространства, где жили общие воспоминания семей и друзей.

Огромная дыра

У нас внутри зияет огромная дыра.

Бомбардировки центров обучения в Газе – это атака на само право на образование.

Классы, лекционные аудитории и библиотеки когда-то были живыми пространствами, наполненными людьми, которые были поглощены учебой. Израиль уничтожает места, где насыщались умы и где формировалось будущее.

Получается, что в этой мрачной реальности люди в Газе и повсеместно в Палестине сражаются больше, чем за выживание. Они хотят восстановить свое право на образование.

Это фундаментальное право. Это столп надежды в пучине отчаяния.

Истории жертв войны против Газы должны не просто пробуждать сочувствие. Они должны подпитывать глобальное движение за мир.

Мир должен потребовать прекращения израильской оккупации.

Мир должен потребовать такого будущего, чтобы палестинцы могли жить в нем свободными от страха.

Мир не просто должен признать трагедию, которая происходит сейчас в Газе. Мир срочно должен мобилизоваться для того, чтобы разрушенные мечты были заново отстроены.

Эман Альхадж Али, журналистка и переводчица

На фото: Эман на церемонии вручения дипломов в ИУГ

The Electronic Intifada