Мы воссоздадим нашу жизнь из пепла

04.02.2025 в 13:59

Ахмад Ридван толкает инвалидное кресло со своим 88-летним отцом Саади, таща на себе сумку с одеждой и другими принадлежностями.

Они направляются обратно в лагерь беженцев Джабалийю на севере Газы после того, как больше года они провели в вынужденном изгнании.

27-летний Ахмад выглядит изможденным.

Они выдвинулись из окрестностей Нусейрата, расположенного в центре Газы, рано утром. Ахмад должен был пройти расстояние в 15 км до пункта назначения.

«Дорога была тяжкой и изматывающей. Улицы были раскурочены, на пути валялось много обломков, они были усеяны глубокими кратерами от авиаударов», – рассказал Ахмад «Электронной Интифаде».

По его словам, несмотря на условия, они «были твердо намерены продолжать свой путь к дому».

До своего изгнания Ахмад с семьей жили в пятиэтажном доме. Когда Израиль опустошил Джабалийю, их дом был серьезно поврежден».

«Я рад, что мы можем восстановить две комнаты и поселиться в них. Это гораздо лучше, чем жить в палатке», – сказал Ахмад.

«Ситуация экстремально сложная. Объем разрушений невообразим. Нет базовых услуг – ни воды, ни электричества, ни канализации. Но сам факт, что мы вернулись домой на север, для нас много значит. Мы воссоздадим нашу жизнь из пепла».

Когда 19 января вступило в силу прекращение огня, Саади, дедушка Ахмада, настоял, что семья должна срочно вернуться в Джабалийю. По его словам, откладывание возвращения лишь пролонгирует их нахождение в статусе беженцев, и выразил опасение, что режим прекращения огня не продлится долго.

В детстве Саади был изгнан из родного дома в ходе Накбы – этнической чистки в Палестине в 1947-49 гг. Поскольку ему так и не позволили вернуться туда, он был убежден, что беженству в 21-м веке должен был положен конец.

Израиль разрешил беженцам только лишь вернуться на север Газы спустя более недели после вступления сокращения о прекращении огня. После этого сотни тысяч жителей Газы устремились в свои дома.

«Глубокая скорбь»

38-летний медбрат Абу Кусей был из их числа.

«Я больше никогда не покину мой дом, что бы ни произошло. Лучше я останусь и умру, чем снова стану беженцем, как бы опасно это ни было», – сказал он.

«Несмотря на масштабные разрушения в Газе, чувство от возвращения и воссоединения с любимыми людьми неописуемо», – добавил он.

Многие отправились в путь даже несмотря на то, что их дома в северной части Газы были разрушены.

38-летний Мухаммад ад-Дали шел вместе с мамой, женой и четырьмя дочками.

«У нас нет дома, куда мы бы могли вернуться. Я не знаю, что делать посреди всего этого разрушения. Все, чего мы хотим, все, чем заняты наши мысли – это вернуться на север».

Все в Газе насмотрелись всяких ужасов на протяжении последних 15 месяцев, но опыт Айи Хассуны был особенно травматичным.

Бежав из северной Газы на юг, они с семьей поселились в палатке, которую в августе разбомбил Израиль. Муж Айи, журналист Абдаллах ас-Суси, и их дети, 4-летний Хамза и 2-летняя Рагад, были убиты.

Айя выдвинулась на север одна.

«Я ощущаю глубокую скорбь, когда бреду туда в одиночестве – без мужа и детей», – сказала она.

Она надеется, что воссоединение с родителями хоть немного облегчит ее боль.

Газа лежит в руинах. Необходимо разгрести более 50 миллионов обломков. По оценкам ООН, это может занять два десятилетия.

По мере устранения всего этого ущерба люди в Газе пытаются совладать с ситуацией, переживая неизмеримую печаль и шок.

Воссоздание хотя бы подобия нормальной жизни – это просто грандиозная задача после такого геноцида. Решимость людей, уверенно возвращающихся домой, говорит о том, что они уже начали выполнять эту задачу.

Федаа аль-Кедра, журналистка из Газы

Фото: Юсеф Заанун

The Electronic Intifada