Это не закончится с последним авиаударом

17.01.2025 в 16:39

Вот уже 15 месяцев люди в Газе переживают жестокую войну на уничтожение – геноцид.

Мы потеряли любимых людей, дома и чувство нормальности.

Но, когда разговоры о потенциальных переговорах о прекращении огня звучат все чаще, вспыхивает надежда, что это может произойти до инаугурации избранного президента Дональда Трампа, которая состоится на следующей неделе.

Наши глаза прикованы к мобильным телефонам: мы скроллим новости – реальные и фейковые – и ждем соответствующего объявления. Мы с нетерпением ждем, чтобы выражение «прекращение огня» было произнесено в слух, и нас посещает хрупкое чувство облегчения после всех тех смертей, которыми мы становились свидетелями.

Сообщения о прогрессе в переговорном процессе порождают нестойкую радость, звуки которой раздаются в самодельных палатках, школьных дворах и частично разрушенных домах, где 1,9 миллиона человек – 90 % населения Газы – вынуждены искать убежище.

Однако, если задуматься о ситуации глубже, наше наивное счастье сменилось крушением иллюзий.

Возможно, с прекращением огня на нас больше не будут сыпаться бомбы. Но возникает более тяжелый вопрос: что дальше?

Режим прекращения огня положит конец непосредственному разрушению, но он не сделает Газу вновь пригодной для жизни. Разбомбленные районы сами собой не отстроятся.

Людям нужны дома, школы, клиники, чистая вода и электричество, чтобы начать по кусочкам собирать свою жизнь заново. Кроме того, нам нужно правительство, для которого проблемы людей являются приоритетом – такое правительство, которое объединит Газу под знаменем прогресса и достоинства.

Без этого даже самые благие намерения по реконструкции потерпят фиаско.

Жизнь, приспособленная для жизни?

Для тех из нас, кто едва жив, будущее выглядит как знак вопроса.

Я живу в постоянном страхе, подпитываемом неуверенностью, оправится ли Газа когда-либо от этого. И, честно говоря, я не прошу о многом – я мечтаю о той Газе, которая была до геноцида, со всеми ее повседневными недостатками и заботами.

Но и здесь я чувствую, что хочу слишком многого. Как можно заново построить дом, когда та самая сила, которая виновата в его разрушении, держит в руках ключи от его реконструкции? Позволит ли нам Израиль восстановить то, что он разрушил – или потребовать от него свободы?

Я не могу прекратить думать о докладе ООН от 2012 года под названием «Газа в 2020-м: место, пригодное жизни?»

В нем для Газы обрисовывалось мрачное будущее, учитывая предполагаемый рост ее населения с 1,6 миллионов до 2,1 миллиона в 2020 году. В докладе говорилось о критически важных вопросах: нужно удвоить поставки электричества, прибрежный водоносный горизонт – наш главный источник пресной воды – под угрозой неизбежного коллапса, и необходимо срочно построить десятки тысяч новых домов.

Глядя на этот доклад сегодня, ощущаешь, насколько он навязчиво провидческий. Но даже авторы этих суровых предупреждений в страшном сне не могли себе представить тех ужасов, с которыми мы столкнулись сегодня. Доклад был написан задолго до геноцида, начавшегося в 2023 году и разрушившего Газу до неузнаваемости. В нем предполагалось, что Газа, пусть и взятая в тиски, все еще будет существовать, все еще будет функционировать. Его создатели не предвидели эту реальность, когда само выживание будет под вопросом.

До этой войны целые десятилетия Газа жила в трудностях. Вот уже 58 лет мы живем под военной оккупацией, и даже когда Израиль ушел в 2005-м, эта военная оккупация на расстоянии все равно сохранялась, и никакая сила с нашей стороны не могла определять, кто или что может пересекать наши КПП; мы также не контролировали наше воздушное и наше морское пространство.

Последовавшая за этим 18-летняя блокада превратила Газу в тюрьму под открытым небом, куда товары первой необходимости – еда, вода и лекарства – поступали в ограниченном количество. Повторяющиеся израильские военные вторжения еще больше подрывали ту хрупкую стабильность, которая у нас была.

Но все равно мы умудрялись жить. Школы распахивали свои двери для учеников, рынки жужжали голосами, а семьи вели жизнь, которая отчасти была самой обычной.

Систематический демонтаж

Теперь всего этого нет. Более 65 % сельскохозяйственных земель Газы уничтожены или повреждены, из-за чего в домохозяйствах больше нет еды. Водный кризис вышел из-под контроля: из-за того, что инфраструктуру разбомбили, у большей части населения нет доступа к чистой питьевой воде.

Система здравоохранения коллапсировала. Больницы и клиники лежат в руинах, не будучи в состоянии оказывать самую базовую помощь.

Образование, когда-то источник надежды, изодрано в клочья. Более 625 тысяч детей пропустили целый учебный год, а 96 % школ повреждены или разрушены.

Экономика уничтожена. В январе 2024 года Всемирный банк расценил ущерб инфраструктуре Газы в 18,5 млрд. $. Сейчас все стало еще хуже.

Фабрики, бизнесы и рынки растоптаны, а 225 тысяч домов сравняли с землей. Все, что осталось – это перенаселенные убежища, которые небезопасны и не являются убежищем для грядущего разрушения.

Иногда я задаюсь вопросом: мы когда-нибудь прекратим считать погибших, разрушенные дома, беженцев? Прекращу ли я когда-либо измерять жизнь потерями? Будут ли жители тканевых палаток когда-либо проживать под реальной крышей над головой с настоящими стенами?

Если осмотреться или прогуляться по Газе хоть минуту, на это невозможно питать подобие надежды.

Это не просто физическое разрушение; это систематический демонтаж способности Газы функционировать в качестве общества. Люди в Газе лишены права восстановить Сектор и мечтать о лучшем будущем.

Вызовы, стоящие перед Газой, сводятся не только к необходимости реконструкции. Для живущих здесь остается актуальный вопрос: кто все это возглавит, если – или когда – будет прекращение огня?

Кто возглавит?

В мае 2024 года израильский премьер-министр Биньямин Нетаньяху заявил, что ни «Хамасистан», ни «Фатхистан» не будет править Газой. А это оставляет только одну пугающую возможность: тотальная израильская оккупация.

С 2007 года ХАМАС правит Газой, но его контроль ослабевает под массивным внутренним и внешнем давлением. 17-летняя блокада, начавшаяся в 2007 году, повторяющиеся войны – особенно ныне идущий геноцид – и постоянные военные нападения разрушили его правительственную инфраструктуру.

Убийство Исмаила Хании в Тегеране и Яхъи Синвара в Газе создали брешь в руководстве, которую, вероятно, невозможно заполнить. Даже до начала этой войны многие сомневались в способности ХАМАС удовлетворить наши нужды. Коллапс экономики, высокий уровень безработицы, низкое качество социальных услуг вызывали фрустрацию.

Теперь же, с учетом нынешней блокады и разрушения, и того, останется ли ХАМАС у власти в отсутствие международного признания, выживание представляется практически невозможным. Израиль продолжает препятствовать ввозу продуктов первой необходимости под теми же предлогами, а мир отказывается предоставлять нам помощь, навешивая на ХАМАС ярлык «террористической организации».

Палестинская Администрация – не лучшая инстанция. Несмотря на международное признание, она потеряла доверие палестинцев за годы политического разделения, коррупции, бездарного управления и зависимости от иностранной помощи.

Многие здесь рассматривают ПА как слишком слабого и некомпетентного игрока, чтобы представлять нашу волю к свободе. «Спецоперации» ПА в Дженине служат доводом в пользу этого. Мы никогда не признаем правительство, которое действует по указке Израиля, лишая нас еды и воды и направляя дуло автоматов нам в лицо – как будто нам мало одной лишь израильской оккупации.

Планы Израиля порождают оправданные страхи за наше будущее. Перманентное военное присутствие и контроль над сферой безопасности в Газе приведет к напоминающим апартеид условиям, и мы будем жить под прямым израильским управлением с серьезным ограничением наших прав – как на Западном берегу, только хуже.

Еще более тревожными являются разговоры о «добровольном» трансфере – похоже, за этим скрывается насильственное выселение палестинцев из Газы за счет создания невыносимых условий жизни.

Но куда мы пойдем? Газа – это наш дом, покинуть ее – значит предать самих себя, свою идентичность и свое будущее.

Что останется от нашей истории, нашей культуры, нашей жизни, если нас заставят уйти? Когда однажды мои внуки спросят меня, почему я покинула единственное место, где они могут по-настоящему чувствовать себя как дома?

Мелочная политика

Похоже, что это война – часть более масштабного, более систематизированного плана сделать Газу непригодной для управления какой бы то ни было палестинской власти. Изоляция Газы усугубляется по мере экспансии поселений на Западном берегу, из-за чего объединение под эгидой единой власти становится все более невозможным.

Между тем, Авраамовы Соглашения переформатировали региональные альянсы, и арабские страны все больше поворачиваются к палестинцам спиной. Эти соглашения о нормализации отношений между Израилем и некоторыми арабскими странами еще больше воодушевили Израиль и маргинализовали палестинские голоса.

Трудно принять, что эти страны, которые когда-то были солидарны с нами, теперь, похоже, хотят пересмотреть отношение к продолжающейся израильской оккупации и насилию в обмен на экономические и политические выгоды. Как они могут нормализовать отношения с Израилем после всего того кровопролития, которое он учинил?

Более того, попытки учредить послевоенную администрацию в Газе парализованы внутрипалестинским конфликтом. Отказ палестинского президента Махмуда Аббаса разделить власть хоть с кем-то может привести к проволочкам в усилиях по реконструкции и усугубить пропасть между палестинскими фракциями.

Временами кажется, что никого по-настоящему не заботит будущее Газы – даже так называемого президента.

Непризнание хоть какой-то роли ХАМАС со стороны Аббаса коренится в его желании удержать политический контроль, пусть даже и ценой единства и прогресса. Эта борьба за власть разрушительна для народа Газы, который оказывается заложником цикла отчаяния. Вместо того, чтобы поставить в приоритет благополучие народа, восторжествовала политическая повестка и соперничество, а миллионы продолжают страдать. Из-за отсутствия сплоченности в верхах становится невозможным восстановление Газы и разрешение гуманитарного кризиса, что лишает Газу будущего, в котором она могла бы выживать.

Эта война не закончится с последним авиаударом. Ее последствия будут ощущаться здесь, на руинах, где мы живем, пытаясь восстановить разрушенное и испытывая постоянный страх, что режим прекращения огня не продлится долго. Люди в Газе нуждаются в большем количестве слов солидарности. Мы нуждаемся в осмысленном глобальном действии по реконструкции и привлечению виновных к ответственности.

Малак Хиджази, публицистка из Газы

Фото: Daily Sabah

The Electronic Intifada